Search
Our Projects
- Communication for Change
- ECSGD
- Famine Response
- Filling the Gaps
- Girl Child Sponsorship
- Global Funds Round 7
- Leadership Training Development
- Pastoralist Education Programme
- Refugee Service Project
- Scholarships
- Social Services Projects
- South Rift Reconciliation
- Tana River Conflict Tranformation
- Tekeleza Project
- Total War on AIDS
- Wachana na Ufisadi
Comments
- Scholarships
its good to hear that you offer scholarships for students in high scho...
13/02/12 19:56
By nduva john - Memorandum on Education
Quite an encouragement to see that the council is standing for Christi...
21/07/11 23:07
By - NCCK Mourns Archbishop Gaitho
WE Members of Kayole AIPCA Church regret the sudden death of our belov...
16/07/11 18:49
By
Login Form
ICC booklet now in local languages
ICC booklet now in local languages - The Saturday Standard, January 7, 2012
nairobi region forum
By CYRUS OMBATI
The National Council of Churches of Kenya in collaboration with the ICC office in Kenya have translated a description book of the Court into different local languages.
The languages include Kikuyu, Kalenjin and Luo. The aim is to demystify the International Criminal Court, diffuse tensions and promote coexistence.
The two organisations have been holding grassroots forums across the country as part of the measures.
Officials have been training locals on the ICC and peace implications in specific high-risk areas.The books are being distributed to locals to ensure they have a clear understanding on the working of the Court including its jurisdiction, mandate and operations.
NCCK hopes that through this, the country can diffuse any political undertones that may create inter-community conflict and disharmony even as the ICC process continues. As the ruling of the cases against the ‘Ocampo six’ nears, NCCK hopes that the grassroots leaders trained will be key in promoting peace and coexistence.
Staff Mail


